罵人-笨、自以為是
wise up 聰明點
Wise up。Don’t mess up again
「get over yourself = get off your high horse」 別自以為是
「Don’t flatter yourself 」 你高估自己了
A:That dude over there kept checking me out
B:Yeah right。Don’t flatter yourself
「Who do you think you are?」 你以為你是誰
「Not the brightest bulb」 真笨、真不聰明
罵人-廢物、沒用、沒救了
「Can't you do anything right? 」 成事不足敗事有餘
「You are hopeless」 你沒救了
She gave you a second chance and you still screwed up。You are hopeless
「You’re just a good for nothing (bum) 」 你是個一無是處的傢伙
bum 流浪漢 A bum is a person who has no permanent home or job and who gets money by working occasionally or by asking people for money
罵人-挑釁語氣
「How dare you... 」 好大的膽子、你怎敢…
How dare you talk back to me !
How dare you ? Take your hand off me at once
「I'm telling you for the last time」 我告訴你最後一次
「You asked for it」 這是你自找的
「You want to step outside ? = You want to take this outside? = Do you want to pick a fight? 」 要不要出去打架啦? 要吵架嗎?
「You will be sorry」 你會後悔的
A:Get out of here!
B:Don’t try any moves on me,or you will be sorry
dead meat 死定了 If you say that someone is dead meat, you mean that they are in very serious trouble that may result in them being hurt or injured in some way
You are dead meat
罵人其他用語
「put up or shut up」 不做事就閉嘴
「You eat with that mouth? = You kiss your mom with that mouth?」 暗指嘴賤
「Are you raised in the barn?」 形容一個人沒教養
常用 barn、backyard 形容沒有教養或文化:No backyard language in my house
「I wish I had never met you 」 真希望我這輩子不要遇到妳!
「Mind your own business 」 管好自己的事情!
其它
dirty looks 臉臭
All the teachers give me dirty looks
(dirty look)
impossible(adj) 不可理喻 If you describe someone as impossible, you are annoyed that their bad behavior or strong views make them difficult to deal with
You're impossible
play innocent 裝無辜 to pretend to be innocent and not concerned
There is no need to play innocent。I know you broke the lamp
單辭罵人用語
(noun)
birdbrain 腦容量如鳥的人
loser 失敗者
degenerate 墮落的人 If you refer to someone as a degenerate, you disapprove of them because you think they have low standards of behavior or morality
nerd 呆子
geek 宅男、傻蛋 If you call someone, usually a man or boy, a geek, you are saying in an unkind way that they are stupid, awkward, or weak
jellyfish 軟弱無能的人
psycho [ˈsaɪkoʊ] 神經病
fossil 老古板
freak 怪人(常影射精神有疾病) People are sometimes referred to as freaks when their behavior or attitude is very different from that of the majority of people
bastard 混蛋
(adjective)
creepy 令人毛骨悚然
ridiculous 可笑的、荒唐的
ignorant [ˈɪɡnərənt] 無知的、愚昧的
disgusting 噁心的、令人反胃的
shameless 無恥的、傷風敗俗的
brazen 厚顏無恥的 If you describe a person or their behavior as brazen, you mean that they are very bold and do not care what other people think about them or their behavior
小牢騷會話
「You are annoying 」 你很煩
「You are a(real) pain in the butt =(neck)」 你很機車
「That’s ridiculous 」 你很誇張(通常指行為)
「You are overstating = You are exaggerating it ! 」 你很誇張 (通常指表情或言語)
「You are going too far = You’ve gone too far !」 你很過份
「You are pretentious! = You are phoney ! 」 你很做作
pretentious 自負的、矯飾的 If you say that someone or something is pretentious, you mean that they try to seem important or significant, but you do not think that they are
phoney [ˈfoni] 虛偽的 If you say that someone is phoney , you disapprove of them because they are pretending to be someone that they are not in order to deceive people
「You are humiliating yourself! 」 你很丟臉
「You are so anal ! 」 你很龜毛
「You bastard ! = You jerk ! 」 你這個混蛋
「You retard 」 你這個智障
負面情緒-煩
get on nerve to annoy someone, especially by doing something again and again
You're getting on my nerves 正在煩
You gets on my nerves 一直煩
負面情緒-噁心
turn-off (n) 倒胃口的東西 Something that is a turn-off causes you to lose interest or sexual excitement
That movie was a turn-off
負面情緒-厭倦、受夠
sick(and tired)of something 厭倦某些事情...
I am sick and tired of hearing all these people moaning
fed up(with) if you are fed up, you are unhappy, bored, or tired of something, especially something that you have been experiencing for a long time
I'm so fed up with your bull shit。Cut the crap
knock it off = cut it out 夠了、停止了
Knock it off ,kids。I'm trying to sleep
Cut it out,stop teasing your sister
「I can't take you any more」 我不能再忍受你了
負面情緒-別煩我、滾開
「get out of my face = get out = leave me alone」 滾、離我遠一點
「Don't give me your attitude」 別耍脾氣
Don’t give me that attitude。I don’t owe you 2 million
get off my back 別煩我
Get off my back,I didn't sleep last night
take a hike 滾開涼快去
If you're going to stand here insulting me,just take a hike
cut some slack 放水 to treat someone less severely than is usual
A:Is that ticket for me ?
B:If that's your car,then yes
A : But I was about to leave。Come on cut me some slack
slack 布的皺褶
負面情緒-差勁
suck (v) If someone says that something sucks, they are indicating that they think it is very bad
That traffic here really sucks
Today is very sucky,everything sucks
let down 失望 to disappoint someone or a group
Please don’t let me down
lame(adj) If you describe something, for example an excuse , argument , or remark as lame, you mean that it is poor or weak
All our excuses sound pretty lame
負面情緒-衰
tough luck
Tough luck,you played a great game though
get the short end of the stick to suffer the bad effects of a situation
Why do I always get the short end of the stick
負面情緒-憤怒、生氣
explode (v) If someone explodes, they express strong feelings suddenly and violently
I'm about to explode
kill (v) If you say that you will kill someone for something they have done, you are emphasizing that you are extremely angry with them
Tell Richard I'm going to kill him when I caught him
負面情緒-難過、艱難處境
hard(adj) If you are hard on someone , you treat them severely or unkindly
He was so hard on me last night
hard 指很難調適的狀況 difficult to understand, do, experience, or deal with
I didn't do it well in the test。It's so hard for me
have a hard time(with someone) 和某個人的關係處的特別不好
I have a hard time with my girlfriend
have a hard time(V-ing) 作某件事有困難 to have difficulty doing something
Why do you have a hard time admitting it?
留言列表